Sokołów

O najstarszym języku literackim

Kultura Śr. 29.01.2025 16:02:32
29
sty 2025

W Miejskiej Bibliotece Publicznej w Sokołowie Podlaskim odbył się wykład pt. „Najstarszy literacki język Słowian. Język staro-cerkiewno-słowiański”.

Spotkanie, które odbyło się 28 stycznia prowadziła Karolina Przytulska – założycielka organizacji zrzeszającej tłumaczy pisemnych najstarszych literackich języków „Starocerkiewni”. Wykład cieszył się dużym zainteresowaniem, a poświęcony był historii i pochodzeniu języka staro-cerkiewno-słowiańskiego i jego wpływu na rozwój współczesnych języków słowiańskich, w tym języka polskiego, wpływu na rodzaje alfabetów, a także przedstawieniu sylwetek Cyryla i Metodego.

Karolina Przytulska w swojej prezentacji multimedialnej przedstawiła także zabytki zachowane w formie kodeksów i rękopisów o charakterze religijno-społecznym. Prelegentka chętnie odpowiadała na zadawane pytania oraz była do dyspozycji osób, które chciały porozmawiać.













tekst: Bożena Mrozowska-Gozdołek
Zdjęcia: Anna Filipczuk

1 komentarze

Podpisz komentarz. Wymagane od 5 do 100 znaków.
Wprowadź treść komentarza. Wymagane conajmniej 10 znaków.
Piotr Kotarba-Kaczor Czw. 13.11.2025 07:14:47

Gratulacje! Zachowanie narodu polskiego to zrozumienie jego początków i o co chodziło jego pionierom. Dzisiaj, gdy jesteśmy bardziej germanizowani, chociaż nie przymusowo, powinniśmy sobie uświadomić np. fakt dlaczego Jadwiga Andegaweńska szła drogą ewangelizacji Słowian, zamiast jak Krzyżacy walczyć ogniem i mieczem. Jej starania o ustanowienie Uniwersytetu w Pradze i w Krakowie skierowane były na szkolenie ewangelizujących Słowian w oparciu o dzieło apostołów Słowian. Jałta zmieniła to, dzisiaj UJ nie ma wydziału teologicznego, na którym można byłoby wykładać ten język i wyjaśniać jak to się stało, że ta Unia Personalna Jadwigi i Władysława była realizacją tajemnicy góry Oliwnej i trzech imion z Betanii: Marii, Marty i Łazarza. Biblioteka UJ była spalona i dzisiaj nie mamy dostępu do tego, co mieli pionierzy państwa Polski ewangelizacji Słowian. Mamy jeszcze takich, co zajmują się tym językiem i coraz mniej takich co korzystają z teksów liturgicznych. A przecież Słowian jest dzisiaj więcej do tej misji. Popatrzmy na Horwację :) Wszystkiego najlepszego! :)